童書繪本,  故事繪本

晚安繪本》Goodnight Moon 月亮,晚安:經典的晚安書【英文繪本】

最後更新時間: 10/08/2023

一開始會買《Goodnight Moon 月亮,晚安》這本書是看到很多媽媽推薦,所以 Corey 還在肚子裡時就先買起來。當他還是小 baby 時,曾經有段時間天天念這本書給他聽,因此我對這本書有特別的感情,會勾起當時一次又一次重覆看繪本的回憶。


時隔多年,這本書已被翻到有點殘破,就知道我有多愛《月亮,晚安》這本書了!


其實一開始我並沒有很喜歡這本書,第一眼看到書中對比強烈、顏色濃郁的插圖,總覺得不像其他走可愛路線的童書那麼討喜,但隨著一次又一次的共讀,逐漸感受到它的魔力,爾後又購入了原文版本。

從首圖就可看到中英文版在尺寸上的差異,中文版是精裝本,英文版的選擇可多了,有平裝、有精裝、也有硬頁書。因為有平裝書被翻到殘破不堪的經驗後,我購入的英文版是耐操耐翻的硬頁書。

買了英文版之後才很後悔,後悔當初怎麼一開始不直接就買英文版呢?英文版文字押韻帶有詩意,念起來朗朗上口充滿節奏感,這是中文版所欠缺的。


前言


博客來對這本書的簡介:

《月亮,晚安》是作者以孩子的感官視角寫的睡前故事書,該書自1947年發行至今,仍然在國際出版界長踞暢銷書排行榜中。不同的譯文版本發行已超過1000萬本。甚至被紐約公共圖書館選入「本世紀具有影響力的經典書籍之一」。

故事內容其實非常簡單,描繪了一隻小兔子在睡前向房間裡的一切東西分別說晚安,包括月亮。

Goodnight Moon 月亮,晚安》藉由畫面視角的切換,讓孩子能循序漸進地觀察這個房間,內頁色彩是黑白和彩色交替,房間全景的插圖是彩色頁,而物件的特寫是黑白頁,視覺上的交替變化能引導孩子從彩色頁裡尋找黑白頁的物件。

我們先逐頁看完這部經典繪本《月亮,晚安》的內容後,再來談談這本書的迷人之處吧!


繪本導讀


在綠色的大房間裡,有一台電話、一顆紅氣球、還有一幅畫
順著這段文字,孩子的注意力很自然地開始觀察這個房間有什麼:小兔子躺在床上準備睡覺、壁爐內燃燒旺盛的火焰,讓人感受到一種無聲的暖、還有窗外的天空佈滿了繁星點點。


一幅畫裡有跳過月亮的牛,另一幅畫裡有三隻小熊坐在椅子上
本頁的色彩只有黑白色,對照著前一頁,這兩幅畫是出現在房間的牆面上。


還有兩隻小貓、一副手套、一座小小的玩具屋、一隻小老鼠


一把梳子、一把刷子和一碗麥片粥、還有一位安靜的老太太小聲的「噓—」


房間,晚安
這頁是完整的房間全景圖,正是前兩個彩色頁面結合在一起的畫面。


月亮,晚安。跳過月亮的牛,晚安。
對照著前一頁的房間全景圖,裡面有兩扇窗,這時可以問問孩子:你知道小兔子看的是哪一個窗外呢?


檯燈,晚安。紅氣球,晚安。熊寶寶,晚安。小椅子,晚安。
注意到小兔子在轉頭嗎?小兔子是順著他的視角對著看到的東西道晚安,這裡不得不佩服作者的巧思。


小貓,晚安。手套,晚安。


時鐘,晚安。襪子,晚安。
細心的你有沒有發現小兔子抱著雙腿坐了起來呢?跟好多東西說晚安,小兔子卻還是睡不著覺。


小屋,晚安。老鼠,晚安。
這時你可能會往前翻要找小房子在哪裡,翻了三個彩色頁面就會看到小房子,這時也會發現在檯燈燈光照耀下的小老鼠。


梳子,晚安。刷子,晚安。


晚安,晚安。麥片粥,晚安。
英文版原文是 “Goodnight nobody”,而中文版翻譯成 “晚安,晚安”。”Goodnight nobody” 營造出一種寧靜中帶點孤獨的氛圍,中文的翻譯並沒有讓我有這種感受。


安靜的老太太,晚安。


星星,晚安。空氣,晚安。
雖然是黑白頁面,但跟先前的黑白頁有所不同,此頁是滿版的插圖,內容是窗外的景致。


全世界的聲音,晚安。
這是最後一頁的內容:整個房間都暗下來了,小兔子睡了,貓咪也睡了,只剩下望著窗外的小老鼠還醒著。


文字以外的細節


看完這本書,如果你只是注意文字的內容,沒有捕捉「文字以外的東西」,可能會這本書內容還好而已。《月亮,晚安》是一本看起來很簡單,但其實很不簡單的故事繪本,雖然文字少少的,可是插圖藏有太多耐人尋味的細節,這就是《月亮,晚安》這本書的魔力。

再從頭看一次,發揮偵探精神仔細地觀看每張插圖,你是不是發現先前漏了很多細節呢?

< 小兔子的床邊故事>
小兔子床頭放的那本書,書名正是《Goodnight Moon》。

<光影的變化>
窗外原本只有繁星點點,隨著故事的發展,窗外的月亮才緩緩升起,而房間的光線由明亮漸漸轉暗,透露出時間的緩緩流逝,夜已深。一開始桌上的檯燈尚未打開,小兔子開始跟物品說晚安的過程中檯燈才是亮著的,一直到最後小兔子睡著,檯燈才又關上。

< 時間的流逝>
一開始床頭和壁爐上時鐘顯示的時間都是七點整,小兔子睡著的時間是八點十分,花了70分鐘才入睡。每個彩色頁場景間隔的時間是十分鐘,同時與窗前升起的月亮相呼應。

<小兔子的目光>
小兔子的目光方向都是對著牠說晚安的物品。

< 貫穿全場的配角>
在每個彩色頁場景都有出現小老鼠,你是否發現了呢?

<跳過月亮的牛>
源自於經典童謠《Hey Diddle Diddle》的歌詞:
Hey Diddle, Diddle!
The cat and the fiddle,
The cow jumped over the moon;
The little dog laughed
To see such sport,
And the dish ran away with the spoon.


翻到彩色頁時,《跳過月亮的牛》這幅畫裡右邊的位置出現了信箱;在黑白頁時,畫裡就沒了那個信箱。

<三隻小熊坐在椅子上>
源自於童話故事《Goldilocks and the three bears》,一個金髮姑娘誤闖進三隻小熊的房屋裡,吃了他們的東西、又坐在他們的椅子上、還躺在小熊床上睡著了的故事。如果你觀察得夠仔細,又會發現三隻小熊背後的那幅畫是《跳過月亮的牛》。

< 與 Runaway Bunny 的關聯>
Runaway Bunny》是作者的另外一個經典之作,主角同是一隻兔子,而且跟《月亮,晚安》一樣是黑白頁與彩色頁穿插。《月亮,晚安》房間的書櫃上層有一本攤開的書,書名正是《Runaway Bunny》;書櫃上方的那幅畫,是《Runaway Bunny》的一個場景,而這幅畫只在兩個彩色頁出現過,但卻是黑白的顏色。

<紅氣球>
一開始就在房間的紅氣球,在中途幾個場景不見了,一直到最後小兔子睡著,紅氣球又出現了。

<窗簾>
封面的窗簾是紅綠相間的條紋,但在書頁裡卻是黃綠相間的條紋。

<麥片粥>
爬上小圓桌的老鼠似乎偷吃了幾口麥片粥,在最後一頁可以發現麥片粥變少了。

<支線故事>
老太太、毛線、小貓自成一個小故事:一開始毛線和半成品織品放在搖椅上,兩隻貓在地毯上玩耍。老太太出現了,坐在搖椅上繼續織東西,小貓玩弄散落在地上的一團毛線。後來老太太把毛線團捲好放在腿上,兩隻沒得玩的小貓盯著她看。最後老太太帶著未完成的織品離開,兩隻小貓在搖椅上睡著了。

<其他小細節>

  • 最後一頁,壁爐裡燒得旺盛的火焰,隱約中藏著一張笑臉。
  • 在「小貓,晚安。手套,晚安。」這頁,晾衣架上的短襪不見了,只剩下手套。
  • 原本刷子上寫著 “bunny“,到了最後一頁的刷子上面卻沒有寫字。
  • 書架上的書本數量在某些場景是不一致的。


英文有句話是說:”A picture is worth a thousand words” ,《月亮,晚安》就是文字雖少,但圖片豐富的經典之作,圖片裡有太多地方值得玩味。整本書讀起來有種靜謐之美,會使人感受到一種心靈的寧靜,很適合當成睡前讀本。

哪裡買➤
月亮,晚安
Goodnight Moon(平裝)
Goodnight Moon(精裝)

 

外文童書系列介紹看這裡:
延伸閱讀►英國 Usborne 優質童書介紹【0 ~ 3 歲篇】
延伸閱讀►英國 Usborne 優質童書介紹【3 ~ 5 歲篇】
延伸閱讀►英國 Nosy Crow 優質童書介紹【0 ~ 2 歲篇】
延伸閱讀►英國 Campbell 優質童書介紹【專為0 ~ 5 歲設計的推拉轉操作遊戲書】
延伸閱讀►英國 Campbell 童書出版社預計推出的童書介紹

在〈晚安繪本》Goodnight Moon 月亮,晚安:經典的晚安書【英文繪本】〉中留言功能已關閉